GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:51 Jan 10, 2002 |
French to English translations [Non-PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Evert DELOOF-SYS Belgium Local time: 20:32 | |||
Grading comment
|
management of companies and administrations Explanation: It could also be "businesses" or "firms" instead of "companies". I also found one solitary reference to the expression "management of administrations and enterprises": http://www.google.co.uk/search?hl=en&q="management of admini... I doubt that would be the right translation since there is one Google hit in English and over 500 in French. Good luck. Hope this helps. Reference: http://wordreference.com Reference: http://www.google.co.uk/search?q=%22management+of+administra... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Company and administration/administrative management Explanation: My guess, but a little context would certainly help to find something better. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
corporate and administrative management/corporation and administration management Explanation: Lots of references at e.g. google.com, but common sense helps as well :) HTH |
| |
Grading comment
| ||