Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:31 Jan 20, 2002
French to English translations [PRO] Tech/Engineering / aeronautical
French term or phrase:auto-suspenseurs/sains
Any help in understanding this sentence would be much appreciated!
Agents séquestrants et auto-suspenseurs évitant la redéposition des salissures au sains des alvéoles avant rinçage.
Description of an aeronautical cleaning product