KudoZ home » French to English » Tech/Engineering

chaine de valeur

English translation: value chain

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:chaine de valeur
English translation:value chain
Entered by: Brigitte Gendebien
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:16 Sep 26, 2000
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: chaine de valeur
value chain? value added chain? regards, Bear.
BearTrans
value chain
Explanation:
chaîne de valeur ajoutée : value-added chain
ingéniérie de la chaîne de valeur : value chain engineering

Source: EuroDicAutom

See also:
http://www.intelligententerprise.com/000120/feat3.shtml
http://cutter.com/itgroup/reports/entvalue.html
http://www.nsw.gov.au/connect.nsw/html/connect/attachm2.htm
Selected response from:

Brigitte Gendebien
Belgium
Local time: 06:09
Grading comment
Thanks so much, Bear.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
navalue chain
Brigitte Gendebien
navalue chain
Maria Karra


  

Answers


11 mins
value chain


Explanation:
This is the term I found in the Grand dictionnaire terminologique.


    Le GDT
Maria Karra
United States
Local time: 00:09
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 238

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Yolanda Broad

Mary Lalevee
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins
value chain


Explanation:
chaîne de valeur ajoutée : value-added chain
ingéniérie de la chaîne de valeur : value chain engineering

Source: EuroDicAutom

See also:
http://www.intelligententerprise.com/000120/feat3.shtml
http://cutter.com/itgroup/reports/entvalue.html
http://www.nsw.gov.au/connect.nsw/html/connect/attachm2.htm


    Reference: http://www.headlight.com/offerings/course_detail/0,1175,ms-2...
    Reference: http://logility.com/solutions/lvcs/valueChain.html
Brigitte Gendebien
Belgium
Local time: 06:09
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 192
Grading comment
Thanks so much, Bear.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Yolanda Broad
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search