KudoZ home » French to English » Tech/Engineering

interface d'acquisition-operations porteur/adherent

English translation: acquisition interfaces ; cardholder/bearer/member/subscriber transactions

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:04 Sep 28, 2000
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: interface d'acquisition-operations porteur/adherent
Cette fonction doit permettre de sélectionner les CBK et leurs annulations acquis dans le système par les différentes interfaces d’acquisition. Selon leur type, on émet les transactions (VISA, EUROPAY, ...), on génère des opérations porteur et adhérent
BearTrans
English translation:acquisition interfaces ; cardholder/bearer/member/subscriber transactions
Explanation:
Thus your sentence might read :

The acquired CBKs and the cancellations thereof in the system via the various acquisition interfaces must (shall)be capable of being selected via the various acquisition interfaces. Depending on their type, the transactions (VISA, EUROPAY...)are issued, susbcriber and member transactions are generated.
Selected response from:

Nikki Scott-Despaigne
Local time: 12:24
Grading comment
Yes, this was extremely helpful. I can't remember if I told you that I chose "Cardholder" and "Member" in the end.
Thanks! Bear.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naacquisition interfaces ; cardholder/bearer/member/subscriber transactions
Nikki Scott-Despaigne
naaccess interfaces, carrier operations
Maria Karra


  

Answers


55 mins
access interfaces, carrier operations


Explanation:
Bear, porteur is translated by "carrier" in telecommunications. I'm not sure about the adhérent though. I've never encountered it as a technical term. I believe here it means "joint", accompanying, ("carrier and joint operations")


    me and the Grand Dictionnare Terminologique
Maria Karra
United States
Local time: 06:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 238
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 17 hrs
acquisition interfaces ; cardholder/bearer/member/subscriber transactions


Explanation:
Thus your sentence might read :

The acquired CBKs and the cancellations thereof in the system via the various acquisition interfaces must (shall)be capable of being selected via the various acquisition interfaces. Depending on their type, the transactions (VISA, EUROPAY...)are issued, susbcriber and member transactions are generated.

Nikki Scott-Despaigne
Local time: 12:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 4431
Grading comment
Yes, this was extremely helpful. I can't remember if I told you that I chose "Cardholder" and "Member" in the end.
Thanks! Bear.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search