KudoZ home » French to English » Tech/Engineering

· L\'évolutivité du moteur de traduction

English translation: expandability of the translation engine

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:08 Oct 2, 2000
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: · L\'évolutivité du moteur de traduction
It's the characteristic of a CAT application that enables it to build up a translation memory... Does anyone know the specific term in English?
Brian KEEGAN
Local time: 12:32
English translation:expandability of the translation engine
Explanation:
In this context, "engine" is the term of choice (cf. "search engine," for instance) for a powerful integrated application.

Normally "évolutivité" refers to upgradability, or the ability of an program to "evolve," i.e., to be augmented by subsequent partial improvements issued by the software manufacturer. However, in this case you're dealing with the ability of a given individual application to expand its store of information (in the form of translation equivalents and options). So "expandability" would seem to fit the circumstances better than "upgradability."

Cheers, HC
Selected response from:

Heathcliff
United States
Local time: 03:32
Grading comment
Cheers.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naexpandability of the translation engineHeathcliff
nathe upgradability of the translation engine
Maria Karra
naEvolutivity of the translation engineLouise Atfield
naTranslation motor upgradability ; upgrading capability
Yolanda Broad


  

Answers


38 mins
Translation motor upgradability ; upgrading capability


Explanation:
From Termium:

English:Informatics
upgrading capability s CORRECT
upgradability s
1998-08-12

Here is a Web reference for *moteur de traduction*


    Reference: http://www.google.com/search?q=%22translation+motor%22
    Reference: http://www.termium.com
Yolanda Broad
United States
Local time: 06:32
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 1551

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins
Evolutivity of the translation engine


Explanation:
It's the same in English as in French. Example:

"La façon de les mettre en oeuvre, les résultats que l'on peut en tirer, en particulier dans les domaines de la maintenabilité, de l'évolutivité ou de la réutilisation des logiciels sont examinés.."

It shows how the metrology, can be used and the associated results in particular in the field of maintainability,, evolutivity and reusability.'

Text and translation taken from the same page:
http://www.editions-hermes.fr/periodiques/revues/p0104041.ht...

Another translation taken from another site:

"Cette architecture est basée sur des concepts objets améliorant la maintenabilité, l'évolutivité et favorisant la réutilisabilité."

"This architecture is based on object concepts to improve maintenance, evolutivity and reuse."

From: http://perso.club-internet.fr/fabri/sfm/97_2.htm

In French, the adjective "évolutif" means something that keeps changing, that evolves or is able to evolve, and gets bigger. Even though the term évolutivité seems to be a new word, it seems to stem from the same root. And it makes a lot of sense to me.



Louise Atfield
PRO pts in pair: 300

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins
the upgradability of the translation engine


Explanation:
The equivalent of evolutivite in IT is "upgradability".
I also found the "Openness of the Translation Mamory", which allows you to store data in the memory in the same format/structure as your publication.
I would translate the word "moteur" by "engine".

(I believe that the google reference given to you previously for "translation motor" has to do with instrumentation -motors of vehicles, and not of translation of languages).


    TRANSIT: Reuse of Translations: www.star-ag.ch/products/transit/tranfea.htm#Translation%20Memory
Maria Karra
United States
Local time: 06:32
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 238

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
expandability of the translation engine


Explanation:
In this context, "engine" is the term of choice (cf. "search engine," for instance) for a powerful integrated application.

Normally "évolutivité" refers to upgradability, or the ability of an program to "evolve," i.e., to be augmented by subsequent partial improvements issued by the software manufacturer. However, in this case you're dealing with the ability of a given individual application to expand its store of information (in the form of translation equivalents and options). So "expandability" would seem to fit the circumstances better than "upgradability."

Cheers, HC

Heathcliff
United States
Local time: 03:32
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 953
Grading comment
Cheers.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search