KudoZ home » French to English » Tech/Engineering

questions on géotextiles terminology

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:24 Oct 3, 2000
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: questions on géotextiles terminology
1.Can anyone help with translating 'grilles' in this context? "...(des toiles) avec des grilles très ouvertes rendent possibles des applications très diverses...." maybe, lattice or latticework, i'm only guessing...
2.(Rather technical) [process of manufacturing these textiles]... procédé qui consiste à exercer une tension en chaine et en trame avant et pendant toutes les opérations d'enduction.
Helen
Advertisement


Summary of answers provided
naI suggest:
Luis Luis
nawe talk about "geotextile mesh", which can be of several
Parrot
nagrid ; filling ; warp
Nikki Scott-Despaigne
nameshDominique Cook


  

Answers


30 mins
mesh


Explanation:
In the Chambers it says: the opening between the threads of a net. Could it fit here?
For 2, what is term you are looking for or is the whole sentence you want help with?

Dominique Cook
United Kingdom
Local time: 17:12
PRO pts in pair: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins
grid ; filling ; warp


Explanation:
1-probably "grid" but could be referring to the "weave"

2- trame = "filling" : fil qui parcourt perpendiculièrement au fils de trame, donc horizontalement

3- chaîne = "warp" fils qui courent dans l'autre sens & qui s'netrecroisent avec le fils de trame

General knowledge from sailmaking and from the GDT

GDT gives a full range of definitions for each of these terms. It may well come in useful for the rest of your traduc.

Nikki


    Reference: http://www.granddictionnare.com
Nikki Scott-Despaigne
Local time: 18:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 4431

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
we talk about "geotextile mesh", which can be of several


Explanation:
sizes.
2. procedure that consists of applying a tension on warp and weft before and during all the ___ operations (sure this is not "induction"?)

Parrot
Spain
Local time: 18:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1861

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Yolanda Broad

Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs
I suggest:


Explanation:
1. "...(Clothes) with the woven mesh fully open render possible the very diverse applications..."
2. "...procedure which consists of exerting a longitudinal and transverse tension before and during all induction operations."

Au revoir.
Luis Luis

Luis Luis
United States
Local time: 11:12
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 35
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search