KudoZ home » French to English » Tech/Engineering

surcharges ponctuelles

English translation: extraordinary expenses, occasional extra costs

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:30 Oct 5, 2000
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: surcharges ponctuelles
- faire face aux surcharges ponctuelles (salons, stagiaires, …),

unexpected costs? Bear.
BearTrans
English translation:extraordinary expenses, occasional extra costs
Explanation:
ponctuel suggests a short-term non-routine phenomenon, as opposed to long-term normality
Selected response from:

Peter Freckleton
Australia
Local time: 04:37
Grading comment
Yes. I used "occasional extra costs". Thank you for your answer (and everybody else) Bear.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naone-off extra costs/expenses ;
Nikki Scott-Despaigne
naextraordinary expenses, occasional extra costs
Peter Freckleton
nanon-repeating expensesHeathcliff
naone-off costsDominique Cook
naisolated / one-off additional costs
Gillian Hargreaves


  

Answers


27 mins
isolated / one-off additional costs


Explanation:
Try one of these. For other contexts, ponctuel can be translated as "ad hoc", "localised", etc.

Gillian Hargreaves
Local time: 17:37
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 575
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins
one-off costs


Explanation:
Just to confirm previous answer, as per Robert & Collins du Management

Dominique Cook
United Kingdom
Local time: 17:37
PRO pts in pair: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins
non-repeating expenses


Explanation:
Yet another alternative.

Best, HC

Heathcliff
United States
Local time: 09:37
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 953
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
extraordinary expenses, occasional extra costs


Explanation:
ponctuel suggests a short-term non-routine phenomenon, as opposed to long-term normality

Peter Freckleton
Australia
Local time: 04:37
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 722
Grading comment
Yes. I used "occasional extra costs". Thank you for your answer (and everybody else) Bear.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
one-off extra costs/expenses ;


Explanation:
It is close but probably not exactly the same thing as unforseen expenses. It is really expenses which you know are going to arise but which you cannot quantify exactly at the present moment in time. These expenses still need to be taken into account and budgeted for. A sort of financial provision for the expected unexpected!!!

Nikki Scott-Despaigne
Local time: 18:37
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 4431
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search