GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:16 Mar 24, 2002 |
French to English translations [PRO] Tech/Engineering / electromagnetic valves | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Theresa Pisani Moniez Local time: 17:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | blowout-proof stem |
|
blowout-proof stem Explanation: Vannes à sphère Exécution standard = standard performance modèle acier = steel model modèle entre brides = not sure on this one, but "brides" in reference to plumbing is "flanges" >>model between flanges? passage intégral = integral passage (context would be good here) système antistatique = static-inhibiting system, or antistatic system sphère non dépassante (any suggestions?) What is the context here? the best I can think guess is "non-exceeding spehere", but what it's not exceeding you'd have to tell us. axe inéjectable = blowout-proof stem yes, axe = stem in this context Normally, the system asks you to put only one term per request. This gives more people the possibility of helping you. Reference: http://www.granddictionnaire.com/ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.