19:21 Apr 3, 2002 |
French to English translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: cheungmo | ||||||
Grading comment
|
self-propelling-handling appliance Explanation: ref: GDT (engin de manutention automoteur) HTH, Olivier |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
self-propelled overhead (travelling) crane Explanation: If I understand correctly, engin automoteur modifies pont roulant is that correct? Reference: http://www.granddictionnaire.com/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
self-propelled handling equipment Explanation: handling (travelling) crane = pont (roulant) de manutention handling truck crane = grue automobile |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
self-propelled device Explanation: Just translating "engin automoteur" (only). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.