https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/tech-engineering/216974-fluides-en-attente.html

fluides en attente

English translation: plumbing pre-installed

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:fluides en attente
English translation:plumbing pre-installed
Entered by: Red Cat Studios

01:20 Jun 11, 2002
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: fluides en attente
pour la construction du centre commercial, brut de béton, fluides en attente, mais aménagements compris
Paul Sadur
Local time: 08:59
plumbing pre-installed
Explanation:
Here is an example I managed to locate on Google (only 7 hits total for "fluides en attante!):

Paimpol - [ Translate this page ]
... mer. Au 2ème étage : 2 chambres dont 1 avec vue mer, 1 débarras, 1
future salle d'eau à aménager (fluides en attente). Possibilité ...
perso.club-internet.fr/bordemer/sitepppagePTP226.htm

And one in English, for the same set of circumstances:

Luxury Condo
... The Family Room or Third Bedroom (Plumbing Pre-Installed Under Floor
for Third Bath) Full Width Closet Behind the Home Theater. ...
www.digphoto.net/house

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-11 01:59:13 (GMT)
--------------------------------------------------

Whoops! I meant to write \"fluides en attEnte\"! (The 7 hits were for the correct spelling, BTW...)
Selected response from:

Yolanda Broad
United States
Local time: 09:59
Grading comment
Thanks again! I have a feeling that by "fluides", they mean both plumbing and electricity, since by some definitions, electricity is also considered a "fluid" and it would little good to have the plumbing pre-installed, but not the conduit and wiring, because you would have to tear up the walls and flooring to install them.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1plumbing pre-installed
Yolanda Broad


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
plumbing pre-installed


Explanation:
Here is an example I managed to locate on Google (only 7 hits total for "fluides en attante!):

Paimpol - [ Translate this page ]
... mer. Au 2ème étage : 2 chambres dont 1 avec vue mer, 1 débarras, 1
future salle d'eau à aménager (fluides en attente). Possibilité ...
perso.club-internet.fr/bordemer/sitepppagePTP226.htm

And one in English, for the same set of circumstances:

Luxury Condo
... The Family Room or Third Bedroom (Plumbing Pre-Installed Under Floor
for Third Bath) Full Width Closet Behind the Home Theater. ...
www.digphoto.net/house

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-11 01:59:13 (GMT)
--------------------------------------------------

Whoops! I meant to write \"fluides en attEnte\"! (The 7 hits were for the correct spelling, BTW...)



    Reference: http://www.google.com/search?hl=en&lr=&q=%22plumbing+pre-ins...
    Reference: http://www.google.com/search?q=%22fluides+en+attente%22
Yolanda Broad
United States
Local time: 09:59
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1551
Grading comment
Thanks again! I have a feeling that by "fluides", they mean both plumbing and electricity, since by some definitions, electricity is also considered a "fluid" and it would little good to have the plumbing pre-installed, but not the conduit and wiring, because you would have to tear up the walls and flooring to install them.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marney Ogle
21 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: