KudoZ home » French to English » Tech/Engineering

obus de rupture coiffés et type unique

English translation: explosive shell with ballistic cap ; one-piece shell

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:obus de rupture coiffés et type unique
English translation:explosive shell with ballistic cap ; one-piece shell
Entered by: Francis MARC
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:08 Aug 21, 2002
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: obus de rupture coiffés et type unique
The paragraph containing this phrase goes as follows:

Les obus à ogive pleine coprenent les obus de rupture coiffés, les obus de semi-rupture coiffés, les obus type unique, et les obus de rupture non-coiffés.
hmwright13
United States
Local time: 22:15
explosive shell with ballistic cap ; one-piece shell
Explanation:
pour "coiffé" j'ai trouvé "coiffe" sur "Termium" :
Domain: ballistic

wind shield

coiffe balistique

OBS – coiffe
balistique : terme
uniformisé par le
Groupe de travail de
terminologie des
Munitions.


Pour "type unique" ce pourrait être un obus qui n'explose pas et reste entier (perforant ?)
Selected response from:

Francis MARC
Lithuania
Local time: 08:15
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +2explosive shell with ballistic cap ; one-piece shell
Francis MARC


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
explosive shell with ballistic cap ; one-piece shell


Explanation:
pour "coiffé" j'ai trouvé "coiffe" sur "Termium" :
Domain: ballistic

wind shield

coiffe balistique

OBS – coiffe
balistique : terme
uniformisé par le
Groupe de travail de
terminologie des
Munitions.


Pour "type unique" ce pourrait être un obus qui n'explose pas et reste entier (perforant ?)


Francis MARC
Lithuania
Local time: 08:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 6500
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patricia Fierro, M. Sc.
1 hr

agree  Daniel Bichis
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search