KudoZ home » French to English » Tech/Engineering

article éphémère

English translation: transitory article

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:article éphémère
English translation:transitory article
Entered by: Kika
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:41 Jan 8, 2001
French to English translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: article éphémère
Article éphémère: Article qui ne figure pas dans les bases de données du système d’information (tables PRO et PRC) et que l’on saisit au niveau de la commande. Cette notion permet par exemple d’ajouter un article-cadeau à la commande pour une opération commerciale ponctuelle (voir aussi fonction GTEPH et paramètre HORCAT).

N.B: Je dois traduire ce terme et sa définition. Ce terme apparaît dans un logiciel de gestion d'entreprise.

Je vous remercie d'avance pour votre aide.

Nathalie
Nathalie Moulard
transitory article
Explanation:
"Transitory article: Article which does not appear in the data bases of the information system (PRO and PRC tables) and you find in the commands. This concept allows, for example, to add a gift-article to the command for a specific commercial deal (see also GTEPH function and HORCAT parameter)."

Hope it is not too bad!

Kika
Selected response from:

Kika
Local time: 03:21
Grading comment
Thank you very much for your help. Indeed, I thing that your suggestion should be suitable.

Best regards,

Nathalie Moulard
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
natransitory article
Kika


  

Answers


10 hrs
transitory article


Explanation:
"Transitory article: Article which does not appear in the data bases of the information system (PRO and PRC tables) and you find in the commands. This concept allows, for example, to add a gift-article to the command for a specific commercial deal (see also GTEPH function and HORCAT parameter)."

Hope it is not too bad!

Kika

Kika
Local time: 03:21
PRO pts in pair: 12
Grading comment
Thank you very much for your help. Indeed, I thing that your suggestion should be suitable.

Best regards,

Nathalie Moulard
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search