GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:48 Oct 17, 2002 |
French to English translations [PRO] Tech/Engineering / mechanical electrical engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yolanda Broad United States Local time: 16:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | by protruding(embossing) into |
| ||
4 | ball and socket head joint (mounting) |
| ||
3 | X snaps into/clicks into |
| ||
1 | snap/click on/in |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
by protruding(embossing) into Explanation: none |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ball and socket head joint (mounting) Explanation: Reference Harrap's: joint 1 [dFCNnt] n (a) Anat articulation f, jointure f; Reference Termium: Domaine(s) – Photography Domaine(s) – Photographie ball and socket head Source CORRECT ball tripod head Source rotule Source CORRECT, FÉM rotule d'orientation du trépied Source CORRECT, MOINS FRÉQ, FÉM DEF – universal type of camera mounting made to screw on the top of a tripod. Source DEF – Accessoire qui s'intercale entre le pied et l'appareil photographique. Il permet d'incliner, de faire pivoter et de fixer l'appareil dans la position voulue. Source OBS – Une rotule est formée d'une pièce sphérique pouvant tourner dans un logement creux. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
snap/click on/in Explanation: A guess: mistype for "cliquage" (perhaps unlikely as it occurs twice) + misuse in French of "cliquage" instead of something like "encliquetage"? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
X snaps into/clicks into Explanation: From the context you provided, and the meaning of "cloquage" (pimple, bubble, blister), it looks like a convex spherical item that would lock into concave spherical opening, that is, the two items would be shaped like the male and female parts of a snap. So why not simply use "snap together," in good old English verbal (as opposed to French nominal) style? Alternatively, this may be a simple typo, where the author meant "cliquage" (sic), that is, "encliquetage", that is, that it would *click* into a suitably-shaped space, the way a ratchet clicks through steps: Subject Field(s) – Transformation of Momentum (Machinery) Subject Field(s) – Transformations de mouvements (Mécanique) ratchet Source encliquetage Source OBS – D.mechanism composed of a ratchet-wheel and pawl, or the like. [Q 7939 a]) Source OBS – D.mécanisme destiné à assurer l'entraînement dans un sens, tout en empêchant le fonctionnement, dans l'autre sens, d'un organe en rotation. Source 1975-03-11 © Minister of Public Works and Government Services Canada Termium; Oxford 3-in-1 Reference: http://www.granddictionnaire.com |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.