GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:08 Jan 28, 2001 |
French to English translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yolanda Broad United States Local time: 13:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | production coach |
| ||
na | production trainer |
| ||
na | conseiller en productivité |
|
production coach Explanation: You're right about not too many "production coaches" coming up--I got a total of 62. On the other hand, they were *all* in English. Even the one "production coach" search I did limiting the search to French only came up with one instance, a chunk of text in English. Note: there have a lot of new names for job positions showing up recently. One of the most interesting, that was discussed recently on the French list, Traducteurs, was "Chief Vision Officer." Not too many of those showing up on the Web yet, either... I've put in my search results, below. Reference: http://www.google.com/search?q=%2B%22Production+coach%22&hl=... Reference: http://www.google.com/search?as_q=&num=10&btnG=Google+Search... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
production trainer Explanation: this is what I woud say! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
conseiller en productivité Explanation: sounds more French to me. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.