GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:02 Feb 17, 2001 |
French to English translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Albert Golub Local time: 01:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | software application package, package of sotware applications |
| ||
na | database |
| ||
na | building block |
| ||
na | building block |
| ||
na | une brique |
|
software application package, package of sotware applications Explanation: a package composed of several software applications hope it helps |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
database Explanation: an archive of dates |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
building block Explanation: I would trrasnlate as building block which performa the function of a brick. I hope it would fit in the context. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
building block Explanation: I would trasnlate as building block which performs the function of a brick. I hope it would fit in the context. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
une brique Explanation: I would suggest building block, since this software package is presumably intended to be integrated into other more complete packages |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.