KudoZ home » French to English » Tech/Engineering

par faible/haut fond

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:14 May 31, 2000
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: par faible/haut fond
The phrase comes from a description of techniques for (nautical) mapping:

(possibilités offertes par les images pour l'aide à la navigation) par faible/haut fond

Thanks in advance,
Sarah
Sarah Pearman
Advertisement


Summary of answers provided
2Gentle/shallow
Michael Estes


  

Answers


532 days   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Gentle/shallow


Explanation:
Not sure if this is what you're looking for; in a round-about sort of way, these French terms are featured in a German navigation dictionary with English translations...! Looks like they are referring to types of water passages, but again, without more context, that's just a guess.


    Reference: http://www.shipmate.de/lexikon/start.htm?lemma/fr_h.htm
Michael Estes
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search