KudoZ home » French to English » Tech/Engineering

biotraitement, biorisque, biostimulation

English translation: bioprocessing

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:biotraitement
English translation:bioprocessing
Entered by: Brigitte Gendebien
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:35 Jun 21, 2000
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: biotraitement, biorisque, biostimulation
actually, I'm seeking definitions for biostimulation, biotraitement, biorisque. The context is environmental engineering. Thanks.
lefoque
United States
Local time: 06:08
bioprocessing, biohazard or biological risk, biostimulation
Explanation:
Contexte: "De plus en plus, la demande de produits commerciaux nouveaux ou améliorés trouvera satisfaction par le biotraitement, type évolué de fabrication dans lequel on a recours à des procédés chimiques, physiques et biologiques émanant d'organismes vivants ou de leurs constituants au niveau cellulaire. Le biotraitement peut offrir des produits possédant des caractéristiques uniques ou hautement souhaitables et ouvre de nouvelles perspectives de production d'une vaste gamme d'articles. Les progrès en biologie moléculaire, en technologie des biocapteurs, aquaculture et ingénierie du biotraitement laissent entrevoir des approches et des perspectives fondamentalement nouvelles concernant l'identification, l'utilisation et la gestion des ressources biologiques, notamment celles de la mer. Il faut des technologies clés d'infrastructure à l'appui des progrès de la recherche en biotechnologie, notamment les progrès dans l'instrumentation, le séquençage génétique et les outils analytiques." (http://strategis.ic.gc.ca/SSGF/bh00209f.html) EN: http://bioprocess.pnl.gov/publist_smpl.htm or http://www.merck.de/english/services/bioprocessing/24223.htm / Biorisque: http://www.drh.umontreal.ca/sst/biosec.html, http://www.uqtr.uquebec.ca/sppu/adresses_internet.html, http://www.ssp.ulaval.ca/dal/063.htm Definition of biohazard: "General Definition of Biohazard
A biohazardous agent is one that is biological in nature, capable of self- replication, and capable of producing deleterious effects upon other biological organisms, particularly humans. Biohazards are biological agents or substances present in or arising from the work environment that present or may present a hazard to the health or well-being of the worker or community.

Biological agents or substances that could be biohazardous include, but are not limited to, infectious or parasitic agents; non- infectious microorganisms such as some fungi, yeasts, and algae; plants and plant products; and animals and animal products that cause occupational disease. The level of biohazard established for a specific agent is made on the basis of the potential hazard of the agent and of the specific laboratory functions or activities." in http://www.udel.edu/ExecVP/polprod/7-19.html and also in http://35.8.104.121/manual/main.htm / Biostimulation, the use of nutrients or substrates to stimulate the naturally occurring organisms that can perform bioremediation. (http://www.accessexcellence.org/LC/ST/st3bg.html) See also: http://www.blm.gov/nhp/efoia/co/00ims/im00-007.htm
Selected response from:

Brigitte Gendebien
Belgium
Local time: 12:08
Grading comment
Once again, you've come through for me. I had visited one of those sites before but did not read it in its entirety. Thanks a lot!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nabiotreatmen/bioremediation, biohazard, biostimulationJesús Paredes
na... just to offer a useful link
CLS Lexi-tech
nabioprocessing, biohazard or biological risk, biostimulation
Brigitte Gendebien
naBiological stimulation, biological treatment and biohazardfmatteoda
nadefinitionsHavona


  

Answers


56 mins
definitions


Explanation:
Most likely, these are biological treatment, biological stimulation, biological risk, as in 'natural' and 'environmentally friendly'. Thus, a treatment based on natural resources, such as using insects to get rid of pests. Biological risk obviously means a risk to the biological balance of something (lake, forest, etc.). Biological stimulation probably means something like 'using biological resources to stimulate renewal or restoration of a natural or biological environment. Hope this helps.

Havona
Netherlands
Local time: 12:08
PRO pts in pair: 66
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Biological stimulation, biological treatment and biohazard


Explanation:
Not sure about the first two, but the correct term for biorisque in English is biohazard.

fmatteoda
Spain
Local time: 12:08
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
bioprocessing, biohazard or biological risk, biostimulation


Explanation:
Contexte: "De plus en plus, la demande de produits commerciaux nouveaux ou améliorés trouvera satisfaction par le biotraitement, type évolué de fabrication dans lequel on a recours à des procédés chimiques, physiques et biologiques émanant d'organismes vivants ou de leurs constituants au niveau cellulaire. Le biotraitement peut offrir des produits possédant des caractéristiques uniques ou hautement souhaitables et ouvre de nouvelles perspectives de production d'une vaste gamme d'articles. Les progrès en biologie moléculaire, en technologie des biocapteurs, aquaculture et ingénierie du biotraitement laissent entrevoir des approches et des perspectives fondamentalement nouvelles concernant l'identification, l'utilisation et la gestion des ressources biologiques, notamment celles de la mer. Il faut des technologies clés d'infrastructure à l'appui des progrès de la recherche en biotechnologie, notamment les progrès dans l'instrumentation, le séquençage génétique et les outils analytiques." (http://strategis.ic.gc.ca/SSGF/bh00209f.html) EN: http://bioprocess.pnl.gov/publist_smpl.htm or http://www.merck.de/english/services/bioprocessing/24223.htm / Biorisque: http://www.drh.umontreal.ca/sst/biosec.html, http://www.uqtr.uquebec.ca/sppu/adresses_internet.html, http://www.ssp.ulaval.ca/dal/063.htm Definition of biohazard: "General Definition of Biohazard
A biohazardous agent is one that is biological in nature, capable of self- replication, and capable of producing deleterious effects upon other biological organisms, particularly humans. Biohazards are biological agents or substances present in or arising from the work environment that present or may present a hazard to the health or well-being of the worker or community.

Biological agents or substances that could be biohazardous include, but are not limited to, infectious or parasitic agents; non- infectious microorganisms such as some fungi, yeasts, and algae; plants and plant products; and animals and animal products that cause occupational disease. The level of biohazard established for a specific agent is made on the basis of the potential hazard of the agent and of the specific laboratory functions or activities." in http://www.udel.edu/ExecVP/polprod/7-19.html and also in http://35.8.104.121/manual/main.htm / Biostimulation, the use of nutrients or substrates to stimulate the naturally occurring organisms that can perform bioremediation. (http://www.accessexcellence.org/LC/ST/st3bg.html) See also: http://www.blm.gov/nhp/efoia/co/00ims/im00-007.htm


    Reference: http://www.ulaval.ca/vrr/rech/Proj/54933.html
    Reference: http://wga-internet.westgov.org/wswc/cwa-rev4.html
Brigitte Gendebien
Belgium
Local time: 12:08
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 192
Grading comment
Once again, you've come through for me. I had visited one of those sites before but did not read it in its entirety. Thanks a lot!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
... just to offer a useful link


Explanation:
a searchable Biotech dictionary which may be of use to people working in different language pairs
http://biotech.icmb.utexas.edu/search/dict-search.html


    Reference: http://biotech.icmb.utexas.edu/search/dict-search.html
CLS Lexi-tech
Local time: 06:08
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 162
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs
biotreatmen/bioremediation, biohazard, biostimulation


Explanation:
I have heard above terms being used by environmental engineers. Also, Webster's Dictionary.

Jesús Paredes
Local time: 07:08
PRO pts in pair: 28
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search