GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:41 Nov 12, 2003 |
French to English translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: David Sirett Local time: 01:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | European powertrain remanufacturing centre |
| ||
3 | just for your information |
|
just for your information Explanation: a different PEROM exists in English - see ref below from: VERA Virtual Entity of Relevant Acronyms: PEROM Programmable Erasable Read Only Memory (IC). browse words ... www.devreal.net/words/p/PEROM.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
European powertrain remanufacturing centre Explanation: used previously by R*****t (see ref.). 'Rénovation' also = recoçnditioning in the same document. -------------------------------------------------- Note added at 2003-11-12 08:08:48 (GMT) -------------------------------------------------- BY all means drop that ç from reconditioning, if you insist! Reference: http://www.sustainability.renault.com/html/s10ch-declar.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.