KudoZ home » French to English » Tech/Engineering

en création / en modification

English translation: in concept as well as in design modification

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:en création / en modification
English translation:in concept as well as in design modification
Entered by: Bertha S. Deffenbaugh
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:49 Jun 17, 2001
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: en création / en modification
Synthetic and open data model(en création comme en modification)
[Text on modular CRM.]
Bertha S. Deffenbaugh
United States
Local time: 03:43
in concept as well as in design modification
Explanation:
Suggestion.
Selected response from:

Parrot
Spain
Local time: 11:43
Grading comment
Good idea. Thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naData generation /Creation , Modification
1964
nain concept as well as in design modification
Parrot


  

Answers


37 mins
in concept as well as in design modification


Explanation:
Suggestion.

Parrot
Spain
Local time: 11:43
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1861
Grading comment
Good idea. Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Data generation /Creation , Modification


Explanation:
As much as I understand it is very complicated statistical, Computerized, Customer Relastionship Management system , some of them seems an artificial intelegence system ?
first link shows some commands but there seems a lot of such spesific systems and spesific commands like any programming language. There are users comments on such different sysetms in second link.


    Reference: http://www.datasetgenerator.com/
    Reference: http://www.crmassist.com/
1964
Turkey
Local time: 13:43
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in pair: 294
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search