KudoZ home » French to English » Tech/Engineering

bouquet numerique

English translation: package of (satellite) TV channels, package of telecommunications services

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:bouquet numérique
English translation:package of (satellite) TV channels, package of telecommunications services
Entered by: Brigitte Gendebien
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:35 Jul 5, 2000
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: bouquet numerique
Hello All, afraid I've forgotten how 'bouquet numerique' is translated in English. Also what's the best expression for 'infomediation' and 'collar' as in "... il s'accompagne d'un collar: le taux d'echange sera fixe a 0.0 si l'action XYZ tombe sous..." I know what they mean but the right 'turn of phrase' escapes me. Thanks in advance.
cbg
package of (satellite) TV channels or package of telecommunications services
Explanation:
Pay TV: Encrypted TV programs, which can only be accessed by subscribers, using entitled smart cards of the broadcasters. Generally Pay TV is distinguished into two categories: 1. Pay per Channel Customers subscribe on a monthly basis a package of TV channels. 2. Pay Per View Customers pay for viewing one single movie or, e.g. sports event which is selected individually from the TV channels. The smart card registers the access to the program in order to charge the customer for the selected service. (http://www.xilinx.com/products/xaw/stb/stb_gls.htm)
Selected response from:

Brigitte Gendebien
Belgium
Local time: 16:04
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nadigital TV offering
Béatrice Huret-Morton
napackage of (satellite) TV channels or package of telecommunications services
Brigitte Gendebien
naSatellite TV package/offeringvalfrhg
Summary of reference entries provided
Suggested by Robert + Collins
Tony M

  

Answers


36 mins
Satellite TV package/offering


Explanation:
This is off the top of my head. I know numérique means "digital", but right now bouquets numériques apply to Canal Satellite and TPS, which are only offered via satellite (if think you may be able to get just Canal Plus by itself via cable, but then you don't get the whole package or bouquet). Hope this helps a teeny weeny bit.
Val Franc-Houge

valfrhg
Local time: 10:04
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 15
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins
package of (satellite) TV channels or package of telecommunications services


Explanation:
Pay TV: Encrypted TV programs, which can only be accessed by subscribers, using entitled smart cards of the broadcasters. Generally Pay TV is distinguished into two categories: 1. Pay per Channel Customers subscribe on a monthly basis a package of TV channels. 2. Pay Per View Customers pay for viewing one single movie or, e.g. sports event which is selected individually from the TV channels. The smart card registers the access to the program in order to charge the customer for the selected service. (http://www.xilinx.com/products/xaw/stb/stb_gls.htm)


    Reference: http://www.thecapitaltimes.com/Tech_Charter_051200.htm
    Reference: http://www.newscorp.com/public/news/news_008.htm
Brigitte Gendebien
Belgium
Local time: 16:04
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 192
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
digital TV offering


Explanation:
Careful. "Digital" or "numérique" does not mean "satellite". Digital programmes may be broadcast through satellite, cable or terrestrial transponders.

Cheers,

Béa

Béatrice Huret-Morton
Local time: 16:04
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 300
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3858 days
Reference: Suggested by Robert + Collins

Reference information:
'multichannel TV package'

Tony M
France
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 14160
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search