GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:39 Jan 12, 2004 |
French to English translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tony M France Local time: 04:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Just an idea... |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
Just an idea... Explanation: Guided load: in a lifting operation, a load that is controlled over the whole of the distance of its movement by physical/actual/real guides, rigid or flexible, their position being determined by fixed points. As I read it, 'materialisé' here simply means that they are real, physical guides over the whole of the length of the movement (as distinct, for example, from posts at intervals) --- they might be bars, ropes, any number of things, depending on WHAT is being shifted and WHERE. All it really means is that things being moved are to be held securely at all times by things that prevent them from moving out of place. See what i'm getting at? Good luck! -------------------------------------------------- Note added at 2004-01-13 09:08:34 (GMT) -------------------------------------------------- Yes, Giulia, you HAVE to keep to general term, as this is talking in a very general way. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |