KudoZ home » French to English » Tech/Engineering

Obture

English translation: obturator

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:obture
English translation:obturator
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:50 Jun 23, 2001
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: Obture
It's from a list of parts to be assembled on an excavator. Seems to be something like a plug - but does such a word exist in French??
bharg
India
Local time: 05:23
obturator
Explanation:
This is a type of seal. You can use the word "obturator". Can't go wrong with this.
Selected response from:

xxxeurotransl
Grading comment
Yes - I think what you say is OK. Thanks for your help
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1Plug
jmleger
naobturatorxxxeurotransl


  

Answers


17 mins peer agreement (net): +1
Plug


Explanation:
Obture does not exist as a noum. MIght it be "Obturateur"? In which case, you are dealing with a plug, a blank cover, a dust cap.....


    Reference: http://www.termium.com
jmleger
Local time: 17:53
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 696

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Astrid Elke Witte: Well, anyway, it's from the verb "obturer", meaning "to seal".
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins
obturator


Explanation:
This is a type of seal. You can use the word "obturator". Can't go wrong with this.


    Technical dictionaries
xxxeurotransl
PRO pts in pair: 42
Grading comment
Yes - I think what you say is OK. Thanks for your help

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Yolanda Broad
6 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search