KudoZ home » French to English » Tech/Engineering

valise de montage

English translation: editing kit

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:valise de montage
English translation:editing kit
Entered by: Tristane Theisen
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:57 Jul 22, 2001
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: valise de montage
on a list of equipment used by a television station - see below
(MONTAGE
- 2 salles de montage cut Beta SP et SX
- 2 salles de montage Avid news cutter
- 1 salle de montage Avid X-press de luxe
- 1 valise de montage Beta SP et SX
- 1 valise de montage DVC Pro)
Tristane Theisen
United States
Local time: 14:21
Editing /Cutting Kit
Explanation:
In my opinion
montage is not in ordinary sense ( not mounting ) but TV/Fýlm industry sense
that is Edit o8r cut used.
salles de montage : Editing room and Cutting room , or bay, editing bay video editing bay.
Multilingual TV , Cinema ... Dictionary
Selected response from:

1964
Turkey
Local time: 22:21
Grading comment
I liked your use of the word "kit" for "valise" because it also conveys the notion of the equipment's portability.
Merci!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +3Editing /Cutting Kit
1964
naportable editing bench
Nikki Scott-Despaigne
nafield mounting kit
Parrot
natoolkitAnna Beria
namounting caseMarcus Malabad


  

Answers


14 mins
mounting case


Explanation:
see links for mounting cases used in audio/video applications and television stations


    Reference: http://catalog.applesound.co.uk/Online_Catalogue_Loop_Amplif...
    Reference: http://www.inovon.com/products/inovtvuo.htm
Marcus Malabad
Canada
Local time: 20:21
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in TagalogTagalog
PRO pts in pair: 390
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins
toolkit


Explanation:
It's a set of tools (software, as well as mechanical). So:

One Beta SP and SX toolkit
One DVC Pro Toolkit



    Reference: http://www.tentel.com/dvc.htm
    Reference: http://web.ukonline.co.uk/ashley.middleton/videoproduction/s...
Anna Beria
United Kingdom
Local time: 19:21
PRO pts in pair: 67
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins
field mounting kit


Explanation:
It's equipment that comes in a portable case for field coverage. Includes tools but also basic visualization equipment such as screen, videotape head, etc.

Parrot
Spain
Local time: 20:21
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1861
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr peer agreement (net): +3
Editing /Cutting Kit


Explanation:
In my opinion
montage is not in ordinary sense ( not mounting ) but TV/Fýlm industry sense
that is Edit o8r cut used.
salles de montage : Editing room and Cutting room , or bay, editing bay video editing bay.
Multilingual TV , Cinema ... Dictionary


1964
Turkey
Local time: 22:21
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in pair: 294
Grading comment
I liked your use of the word "kit" for "valise" because it also conveys the notion of the equipment's portability.
Merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fuad Yahya: "Editing kit" is right.
34 mins

agree  jgal
53 mins

agree  Marcus Malabad: scrap my answer, this is correct
53 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs
portable editing bench


Explanation:
I like 'editing kit' too. As you say, the portablility is clearly implied in the word 'valise'.

The basic term : 'editing bench/console/table' most commonly represented by 'table de montage' in French.

AVID (in Neuilly sur Seine) deliver, install and collect thier own make video broadcast equipment ... and send out nice choccies at Christmas time. (I have worked for one of their clients a fair bit in the past).

Nikki Scott-Despaigne
Local time: 20:21
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 4431
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search