KudoZ home » French to English » Tech/Engineering

galvanisation au trempe

English translation: galvanizing bath

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:galvanisation au trempe
English translation:galvanizing bath
Entered by: Parrot
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:56 Jul 25, 2001
French to English translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: galvanisation au trempe
La gamme des produits couvre notamment les tôles revêtues (au moyen de différents procédés : galvanisation au trempé, électro-zingage et revêtement organique), les tôles en fer blanc, les tôles à chaud, les tôles à froid et les plaques lourdes.
galvanizing bath
Explanation:
with special reference to zinc processing, see:
www.galvanizers.com/galvanizing.htm
Selected response from:

Parrot
Spain
Local time: 08:04
Grading comment
Thank you for your help and the references. I think this is the best answer given the context and document. Cheers.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1hot-dip galvanising
jgal
nadip plating/plating
Yolanda Broad
nagalvanizing bath
Parrot
nawet galvanizingLesley


  

Answers


6 mins peer agreement (net): +1
hot-dip galvanising


Explanation:
or hot galvanising

see Grand Dictionnaire Terminologique:

galvanizing

Syn.
galvanization
hot galvanizing
hot dip galvanizing
hot dip galvanising
hot-dip galvanizing


Variante(s) orthographique(s).
galvanising
galvanisation n. f.

Syn.
galvanisation à chaud n. f.



Déf. :
Procédé de recouvrement des métaux ferreux (fer, acier ou fonte) par immersion dans le zinc fondu.


Note :
Les tôles, fils ou objets à galvaniser sont dégraissés, décapés à l'acide chlorohydrique (pour éliminer la calamine et les oxydes), bien rincés, plongés dans un flux de chlorure double de zinc et d'ammonium, puis immergés dans un bain de zinc fondu, maintenu à la température de 450 à 165 °C. Le zinc fortement électronégatif par rapport au fer protège celui-ci contre les effets de la corrosion atmosphérique (rouille). Le revêtement est très adhérent avec une couche intermédiaire d'alliage Fe-Zn (zinc dur) formée entre le métal de base et le zinc. L'épaisseur varie généralement entre 10 et 70μ. L'uniformité de la couche se vérifie par un essai au sulfate de cuivre. On ajoute parfois au zinc une petite quantité d'aluminium (0,10 à 0,15 %) pour donner, d'une part de la fluidité au bain et, d'autre part, un revêtement plus ductile et d'un aspect plus clair et plus brillant.







    Reference: http://www.granddictionnaire.com
jgal
Local time: 08:04
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 897

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nikki Scott-Despaigne: See also : http://www.canadiansteel.ca/oldsite/products/new_tech.html
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
galvanizing bath


Explanation:
with special reference to zinc processing, see:
www.galvanizers.com/galvanizing.htm

Parrot
Spain
Local time: 08:04
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1861
Grading comment
Thank you for your help and the references. I think this is the best answer given the context and document. Cheers.
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs
wet galvanizing


Explanation:
See Ernst "Dictionnaire Generale de laTechnique Industrielle". Galvanisation par trempe is translated as the above; There is also an entry for "galvaniser par trempe/a chaud" which is translated as "Hot (dip) galvanize" or "hot-spelter (that's pure zinc) galvanize" or "dip galvanize". They appear to be virtually synonymous, especially in the context provided.

Lesley
Local time: 07:04
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs
dip plating/plating


Explanation:
From Termium--note that the "à chaud" goes with the English "hot":

French:Occupational Titles
Electrometallurgy
galvaniseur-trempeur au bain chaud s MASC
trempeur au bain chaud s MASC
OBS - fr. étameur galvaniseur, galvaniseur, plombeur, zingueur au bain, zingueur galvaniseur s

English:Occupational Titles
Electrometallurgy
hot dip plater s
1997-11

Found on Google:

Dip Plating
... Board Panels (Electron. Comp.) Plater, Hot Dip (Galvanizing) Supervisor, Hot-Dip Plating (Galvanizing) Supervisor, Hot-Dip-Tinning (Steel & Rel.) Tinning ... tbrnet.com/databases/jobtitles/5/501.shtml

24 more "hot dip plating" Google entries at:

http://www.google.com/search?q="hot dip plating"

And 97 "dip plating" Google entries:

http://www.google.com/search?hl=en&safe=off&q="dip plating"&...

I also found the following bilingual entry for "dip galvanizing":

Know How
... general, wire, strip and tube hot dip galvanizing operations, as well as for metal ... à chaud et à la trempe, fils métalliques, bandes de tôles et ...
www.pilling.de/html/body_know_how.html


    Google searches
    Reference: http://www.termium.com
Yolanda Broad
United States
Local time: 02:04
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 1551
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search