GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:55 Jul 30, 2001 |
French to English translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yves Georges France Local time: 13:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | screw terminal(s) of the front connector |
|
screw terminal(s) of the front connector Explanation: connection, c'est déjà de l'anglais... (on dit connexion en français il me semble !) je pense qu'il faut comprendre "connexion à vis de la prise avant", c'est à dire que cela caractérise le mode de connexion des fils du câble qui arrive sur cette prise (ce connecteur) d'où ma traduction. connexion à vis = screw terminals prise avant = front connector (attention : socket est à priori une prise femelle et plug une prise mâle, comme ici rien n'est précisé, j'ai préféré utiliser connector). HTH analyse personnelle de ce charabia �sot�rique |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.