KudoZ home » French to English » Tech/Engineering

ECS

English translation: bathroom hot water

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:ECS
English translation:bathroom hot water
Entered by: Ronda Cunningham
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:57 Aug 11, 2001
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: ECS
From Madagascar:
Les appareillages sanitaires et d'ECS seront de première qualité, de bonnes esthétique et résistance.
Ronda Cunningham
United States
Local time: 05:30
hot bathroom water?
Explanation:
ECS is "eau chaude sanitaire": see ref. below. I'm not sure if you should translate it as batrroom hot water, or just domestic plumbing hot water

Selected response from:

Guy Bray
United States
Local time: 04:30
Grading comment
Thanks to Alain, too, as your answers were informative and helpful.I chose Guy's answer because it was first and unlocked the acronym for me.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naEau Chaude Sanitaire
Alain BERTRAND
naWater heating devices
Alain BERTRAND
naEau Chaude Sanitaire
Alain BERTRAND
nawater heating (appliances)?
Guy Bray
nahot bathroom water?
Guy Bray


  

Answers


53 mins
hot bathroom water?


Explanation:
ECS is "eau chaude sanitaire": see ref. below. I'm not sure if you should translate it as batrroom hot water, or just domestic plumbing hot water




    Reference: http://www.arene.fr/mde/mde4.pdf
Guy Bray
United States
Local time: 04:30
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 819
Grading comment
Thanks to Alain, too, as your answers were informative and helpful.I chose Guy's answer because it was first and unlocked the acronym for me.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
water heating (appliances)?


Explanation:
I pressed the button too soon! Upon further review, as they say in the NFL, I think a more reasonable translation for "appareillages...d'ECS" would be water heating equipment, or simply: water heaters.

Compare appareillages "electro-ménager" which are domestic appliances.

Guy Bray
United States
Local time: 04:30
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 819
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Eau Chaude Sanitaire


Explanation:
ECS fait référence surtout aux systémes de chauffage d'eau par énergie solaire. Cela cadre bien dans le contexte de l'extrait.

Alain BERTRAND
Local time: 16:30
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Water heating devices


Explanation:
As said earlier ECS deals with water heating systems for any type of usage.

Alain BERTRAND
Local time: 16:30
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Eau Chaude Sanitaire


Explanation:
ECS fait référence surtout aux systémes de chauffage d'eau par énergie solaire. Cela cadre bien dans le contexte de l'extrait.

Alain BERTRAND
Local time: 16:30
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search