KudoZ home » French to English » Tech/Engineering

au droit de

English translation: at right angles to, perpendicular to

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:au droit de
English translation:at right angles to, perpendicular to
Entered by: Nikki Scott-Despaigne
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:45 Aug 14, 2001
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: au droit de
The context is port development - characteristics of the ships using the port/to determine the berthing structures. Some parameters:

On examinera plus particulièrement:

- le tirant d’eau au droit des ouvrages

What is the meaning of "droit des ouvrages" here?

Thanks a lot!
RG
Rgaspari
United States
Local time: 18:48
as a result of the, caused by, ?
Explanation:
"tirant d'eau" is the draft (Eng. draught) of a vessel, and I'm guessing that they're addressing the effect of the development works on the available depth of the harbour.
"droit" is a very flexible word, used in many idioms
Selected response from:

Guy Bray
United States
Local time: 18:48
Grading comment
Well, this is the only suggestion that really makes any sense in the context.

Thanks a lot.

RG

4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1at right angles to/perpendicular toMichelle Johnson
na +1at right angles to
Nikki Scott-Despaigne
naexplanation
Nikki Scott-Despaigne
na -1as a result of the, caused by, ?
Guy Bray
na -1on the account of the works
Parrot
na -2The water string to the right of the laborers.Dawn Cuccinello-Cruz


  

Answers


11 mins peer agreement (net): -2
The water string to the right of the laborers.


Explanation:
It makes sense, although I'm not sure what a water string is. But, see if it fits.


    Cassell's French dictionary
Dawn Cuccinello-Cruz
PRO pts in pair: 5

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Heathcliff: "Tirant d'eau" is the depth of the water. (Vessels "draw" a certain number of feet/meters, hence "draft/draught").
3 mins

disagree  Nikki Scott-Despaigne: Makes no sense I'm afraid. "Tirant d'eau" = draft
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins peer agreement (net): -1
on the account of the works


Explanation:
21 entries in French seem to correspond to this concept.

Parrot
Spain
Local time: 03:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1861

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Nikki Scott-Despaigne: off the mark in context I'm afraid
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

57 mins peer agreement (net): -1
as a result of the, caused by, ?


Explanation:
"tirant d'eau" is the draft (Eng. draught) of a vessel, and I'm guessing that they're addressing the effect of the development works on the available depth of the harbour.
"droit" is a very flexible word, used in many idioms

Guy Bray
United States
Local time: 18:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 819
Grading comment
Well, this is the only suggestion that really makes any sense in the context.

Thanks a lot.

RG

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Nikki Scott-Despaigne: Completely off track !
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins peer agreement (net): +1
at right angles to/perpendicular to


Explanation:
This has come up in another discussion group. Not sure about the rest, I'm afraid.


    ITI French network discussion group
Michelle Johnson
United Kingdom
Local time: 02:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 9

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nikki Scott-Despaigne: Exactly!
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs peer agreement (net): +1
at right angles to


Explanation:
tirant d'eau = draft / draught
au droit de = at right angles to
les ouvrages = vertical structures

Combien il y a d'eau à la perpendiculaire du quai, des jetées etc.

Nikki Scott-Despaigne
Local time: 03:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 4431

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Heathcliff: You and Michelle have got it exactly right. I cannot believe one of your answers was not chosen!
4 hrs
  -> I only saw this question after the answer had been chosen. Michelle's answer was posted before mine, but before Guy's?
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs
explanation


Explanation:
Draft (US) / draught (GB)is the depth of water which a vessel draws. It is the depth (in a straight vertical line) of a vessel from her waterline to her lowest point. When building docks and / or making modifications to port structures, it is imperative to know the draft of vessels which will be mooring up alongside the quays. If a boat draws 6 meters and there is only 6 meters of water at low tide, then it is not going to be able to accept this sort of vessel without major changes being made.

Nikki Scott-Despaigne
Local time: 03:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 4431
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search