Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:25 Aug 5, 2000
French to English translations [PRO] Tech/Engineering
French term or phrase:crampons à papillon
I have found the term "crampon" to mean "(iron) cramp or clamp" but have so far been unable the term "crampons à papillon". I expect they are "butterfly-shaped" and can imagine what they look like but I'd be very grateful to anyone who may have found a picture and translation.
Explanation: Dictionnaire "Architecture & Batiment " (Hasol , Le Moniteur). Without knowing whether it is a plate or a clamp the choice remains fairly open. When I think of bulldog clips used to hold papers together, the term bulldog plate may well match up as the form viewed from the side is descriptive. Butterfly clamp sounds suspiciously close to the French. Hope this helps you decide.