07:40 Nov 28, 2001 |
French to English translations [PRO] Telecom(munications) / Communications | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mary Worby United Kingdom Local time: 06:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | essential listening / unmissable programmes |
| ||
4 | Inevitable meeting |
| ||
4 | inescapable rendez-vous |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
essential listening / unmissable programmes Explanation: If you could give us a whole sentence, or a bit more context, life would be a little easier!! (-: HTH Mary |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
8 mins confidence:
9 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|