GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:21 Sep 21, 2011 |
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) / Système d’authentifica | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Didier Fourcot Local time: 09:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | digest of details |
|
digest of details Explanation: This is what i understand, apparently confirmed with the "hashage" (imprpoer adaptation of "hashing"?) mentioned later. "minuties" are attentions to details or detailed elements, "condensat" is commonly used for a "digest" of data Reference: http://www.bortzmeyer.org/5910.html Reference: http://www.ricou.eu.org/commerce-e/commerce-e/commerce-e006.... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.