Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:30 Dec 28, 2016
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) / In a tender for the provision of a new company communication system
French term or phrase:ressources de rattachement
In a list of "must haves" in a section entitled "Définition de l’architecture cible":
"Le soumissionnaire précisera pour chaque site la localisation des serveurs ou les ressources de rattachement."