KudoZ home » French to English » Telecom(munications)

dans le cadre d'une maitrise d'oeuvre et d'un Engagement Clé en Mains

English translation: as prime contractor and under a turnkey agreement, he was in a position

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:dans le cadre d'une maitrise d'oeuvre et d'un Engagement Clé en Mains
English translation:as prime contractor and under a turnkey agreement, he was in a position
Entered by: Enza Longo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:10 Dec 1, 2004
French to English translations [PRO]
Telecom(munications) / Implementation contract
French term or phrase: dans le cadre d'une maitrise d'oeuvre et d'un Engagement Clé en Mains
Le PRESTATAIRE a déclaré qu'étant un professionnel expérimenté des prestations de services et d’intégration dans le domaine des systèmes d’information, il était à même dans le cadre d'une maîtrise d'œuvre et d'un Engagement Clé en Mains de lui garantir pendant toute la durée du Contrat, notamment ...


I would really appreciate help for the rest of the phrase as well, starting from "il était à même.... to the end.

Many thanks in advance
Enza Longo
Canada
Local time: 02:22
as prime contractor and under a turnkey agreement, he was in a position
Explanation:
(or qualified/able) to provide guarantees....... (the rest requires more text to be sure)
Selected response from:

xxxCMJ_Trans
Local time: 08:22
Grading comment
perfect - thanks a million!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1as prime contractor and under a turnkey agreement, he was in a positionxxxCMJ_Trans


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
as prime contractor and under a turnkey agreement, he was in a position


Explanation:
(or qualified/able) to provide guarantees....... (the rest requires more text to be sure)

xxxCMJ_Trans
Local time: 08:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 47
Grading comment
perfect - thanks a million!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Amanda Grey
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search