# quote-part homme

## English translation: per person

#### Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
 French term or phrase: quote-part homme English translation: per person Entered by:

 21:30 Dec 1, 2004
French to English translations [PRO]
Telecom(munications) / Implementation contract - financial conditions
 French term or phrase: quote-part homme Formule de révision des prix : en option Les TJM quote-part homme sont révisés une fois / an à compter du 1er janvier par application de 100% de l’indice Syntec selon la formule : TJM quote part homme (année de référence) = TJM quote part homme (année de référence -1) * S / S(ref),
 per person Explanation:As in: 'The average daily rate per person is reviewed once a year...' TJM - taux journalier moyen Have you looked at the Indice Syntec site? It explains the formula they use to calculate the amount by which pay should increase year on year.
Selected response from:

Charlotte Allen
United Kingdom
Local time: 11:28
 Thanks for all your help!4 KudoZ points were awarded for this answer

3per person
 Charlotte Allen
3man-hour
 DocteurPC
1 +1DoesxxxBourth

14 mins   confidence:
per person

Explanation:
As in:

'The average daily rate per person is reviewed once a year...'

TJM - taux journalier moyen

Have you looked at the Indice Syntec site? It explains the formula they use to calculate the amount by which pay should increase year on year.

Reference: http:///fr.wikipedia.org/wiki/Soci%C3%A9t%C3%A9_de_services_...
Reference: http://www.syntec.fr/indice_syntec.php
 Charlotte AllenUnited KingdomLocal time: 11:28Native speaker of: EnglishPRO pts in category: 12

14 mins   confidence: peer agreement (net): +1
Does

Explanation:
TJM stand for something like "taux journalier maintenance"? If so, I can well imagine that billing for maintenance work comprises, in addition to a call-out fee, fuel and vehicle cost, part replacement costs, etc., an agreed labour cost. Given that labour is only part of the whole, it would be a "quote-part" or "proportion" or "component".

So, something like "labour component"????

I'm sure it would help - as I keep saying - if you provided more background, unless of course we find there is someone here who has intimate knowledge of such things.

 xxxBourthLocal time: 12:28Native speaker of: EnglishPRO pts in category: 142

neutral  Charlotte Allen: You were nearly there - TJM means taux journalier moyen, which includes, in addition to the employee's salary, other expenses eg 'frais de structure'.
 3 mins

agree  Charlie Bavington: yes, my understanding is that it IS the labour/staff costs proportion (share) of the (overall) average daily rate
 2 hrs

1 hr   confidence:
man-hour

Explanation:
to go with Taux Journalier moyen - it could be man-day or share of man-day

 DocteurPCCanadaLocal time: 06:28Native speaker of: French, EnglishPRO pts in category: 6

#### KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

P.O. Box 903
Syracuse, NY 13201
USA
+1-315-463-7323
ProZ.com Argentina
Calle 14 nro. 622 1/2 entre 44 y 45
La Plata (B1900AND), Buenos Aires
Argentina
+54-221-425-1266
ProZ.com Ukraine
6 Karazina St.
Kharkiv, 61002
Ukraine
+380 57 7281624