GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:21 Feb 17, 2005 |
French to English translations [Non-PRO] Telecom(munications) / service agreement | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jane Lamb-Ruiz (X) | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | upon request |
| ||
5 | upon request or when requested to do so |
|
upon request or when requested to do so Explanation: is what it means...:) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
upon request Explanation: Upon request or demand. -------------------------------------------------- Note added at 59 mins (2005-02-17 16:20:28 GMT) -------------------------------------------------- merci ! |
| |