16:14 Feb 3, 2009 |
French to English translations [PRO] Transport / Transportation / Shipping | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Emma Paulay France Local time: 23:29 | ||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
reception of the goods Explanation: The wharf, in the language of the books, became the warehouse of the vendee for the reception of the goods, and must consequently be considered the place ... books.google.co.uk/books?isbn=158477360X -------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2009-02-03 16:33:14 GMT) -------------------------------------------------- delivery of the goods They do no more than require delivery of the goods to the named consignee and (subject to the shipper's ability to redirect the goods) to no ... en.wikipedia.org/wiki/Bill_of_lading -------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2009-02-03 16:35:02 GMT) -------------------------------------------------- I suppose the choice of 'delivery' or 'reception' depends on whether your sentence is in the passive or the active |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
taking charge of the goods Explanation: Judging by google, "taking charge of the goods" seems to be widely used in India for some reason. But also elsewhere. Reference: http://chestofbooks.com/business/law/Law-Of-Contracts-2/When... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
acceptance of goods Explanation: The transfer of responsibility is key here. Reference: http://www.cit-rail.org/en/forms/consignment-note-cimwagon-n... Reference: http://www.businessdictionary.com/definition/acceptance-of-g... |
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
3 hrs confidence: peer agreement (net): -1
2 days 13 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|