KudoZ home » French to English » Transport / Transportation / Shipping

mise en place des activités

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:46 Feb 11, 2009
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

French to English translations [PRO]
Marketing - Transport / Transportation / Shipping
French term or phrase: mise en place des activités
Context: bids for a container terminal for a port

Le candidat assurera, sous sa responsabilité et à ses frais, l’exploitation, le développement et la maintenance de l’équipement ainsi que la gestion administrative du terminal et la commercialisation du site :

Gestion administrative du terminal : accueil, gestion des escales et plannings, coordination, établissement de contrats avec les opérateurs fluviaux, chargeurs, transporteurs routiers…
Gestion financière et comptable
Gestion technique des équipements fixes et/ou mobiles, entretien des espaces verts
Commercialisation et mise en place des activités
Financement des éléments de sécurisation et optimisation des services du terminal
United Kingdom
Local time: 23:21

Summary of answers provided
4 +1Setting up of activities
Johannes Gleim
4setting up activities
margaret caulfield
3implementation of activities

Discussion entries: 1



16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Setting up of activities

mise en place: WordReference French-English Dictionary © 2009
mise en place nf setting up
http://www.wordreference.com/fren/mise en place

French mise en place placement, setting up.
http://www.websters-dictionary-online.org/definition/mise en...

- Setting up of activities and skilled team
- mise en place des activités et de l‘équipe professionnelle

Johannes Gleim
Local time: 00:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 35

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxNKW: Alternatively, could the sentence be translated as "marketing and organising activities"?
2 hrs
  -> Yes for marketing = commercialisation. Setting up activities is close to organising activities.
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
setting up activities


margaret caulfield
Local time: 00:21
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
implementation of activities

as another option. I'd prefer the sentence the other way around:
Implementation and running of activities/services

**Tender and Contract Implementation Plan**
The OJEU Process Planning Guide outlines the activities to be followed for the tender and **contract implementation** process.

United Kingdom
Local time: 23:21
Native speaker of: English
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search