KudoZ home » French to German » Advertising / Public Relations

volumétrie

German translation: Volumetrie/Maßanalyse

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:08 Nov 7, 2007
French to German translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
French term or phrase: volumétrie
Die hoffentlich letzte Frage zum Thema Kundentreueprogramm - ist mit volumétrie die Menge gemeint??

En effet, si les cartes et étuis sont déclinés selon la gamme du produit acheté, on n’a actuellement pas d’information objective (le recours au déclaratif étant problématique) sur la volumétrie du produit, et donc du montant de l’achat, ce qui dans une optique de segmentation des clientes par la valeur pose un problème immédiat.
Guro
Germany
Local time: 00:36
German translation:Volumetrie/Maßanalyse
Explanation:
So steht es im DUDEN Fremdwörterbuch.


--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2007-11-07 14:05:45 GMT)
--------------------------------------------------

"Maßanalyse" ist es wohl eher im naturwissenschaftlichen Bereich.
Auch im Bibliothekswesen spricht man von "volumétrie", das ist dann aber "Bandzahl" in Deutsch. Von dort ist das Wort wohl in den EDV/Marketing-Bereich gelandet und hat den Autor dieser Zeilen kontaminiert.
Selected response from:

Patrick Fischer
Local time: 00:36
Grading comment
Es hat wohl "Produktgröße" gemeint, wie ich jetzt herausfand...danke aber für die Hinweise!
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1Volumetrie/Maßanalyse
Patrick Fischer


Discussion entries: 3





  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Volumetrie/Maßanalyse


Explanation:
So steht es im DUDEN Fremdwörterbuch.


--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2007-11-07 14:05:45 GMT)
--------------------------------------------------

"Maßanalyse" ist es wohl eher im naturwissenschaftlichen Bereich.
Auch im Bibliothekswesen spricht man von "volumétrie", das ist dann aber "Bandzahl" in Deutsch. Von dort ist das Wort wohl in den EDV/Marketing-Bereich gelandet und hat den Autor dieser Zeilen kontaminiert.


Patrick Fischer
Local time: 00:36
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 2
Grading comment
Es hat wohl "Produktgröße" gemeint, wie ich jetzt herausfand...danke aber für die Hinweise!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Schtroumpf: Ja, sicher. Aber kann man denn da nicht gleich "Volumenmessung" schreiben?
3 hrs
  -> Volumetrie klingt so schön wissenschaftlich.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search