KudoZ home » French to German » Art, Arts & Crafts, Painting

Un métronome domestique et deux cônes glissants

German translation: Ein Hausmetronom und zwei gleitende Kegel

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Un métronome domestique et deux cônes glissants
German translation:Ein Hausmetronom und zwei gleitende Kegel
Entered by: Stephanie Gillieron
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:01 Dec 28, 2010
French to German translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / Spectacle Circo-Musical
French term or phrase: Un métronome domestique et deux cônes glissants
Hallo zusammen, weiss jemand wie man diesen Teil übersetzen könnte?

Vielen Dank für die Hilfe.

PERSONNAGES
Clic, claque. Un métronome domestique et deux cônes glissants…
Petits, crus, grinçants et caustiques, nos personnages sont tantôts peureux, perdus, amoureux, colériques ou blafards. Ils sont bien évidemment des miroirs.
Cruels et déjantés, issus d’autres-temps, ils s’expriment en musique.
Stephanie Gillieron
Switzerland
Local time: 13:21
Ein Hausmetronom und zwei gleitende Kegel
Explanation:
Ich halte das hier für eine sehr bildliche Beschreibung der Figuren in den kegelförmigen Kostümen, die ich möglichst beibehalten würde. Hausmetronom verstehe ich so wie "Haustier", also das Metronom im Käfig, evtl. auch das gezähmte Metronom???

Vgl. http://jean.dahec.free.fr/25oct/surf_dev.html
Exemple: Les cônes glissants. Nous pouvons également associer des cônes et des cylindres. Il suffit pour cela qu'ils aient une génératrice commune. Chaque portion de cône glisse sur la génératrice du cône précédent. Nous pourrions avoir une infinité de cônes accolés, glissant sur la génératrice du cône précédent.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2010-12-29 14:21:04 GMT)
--------------------------------------------------

Ungefähr bei Minute 29 des Beitrags von Radio St.Férreol auf der Konzertinazs-Seite findet sich diese Erläuterung:
"Il y a le métronome qui est bien présent dans le spectacle et puis ... on ne peut pas tout révéler non plus, il faut venir voir le spectacle pour découvrir le côté gnome."

Die Bewegung scheint tatsächlich ein Rollen zu sein, vgl. "Il raconte l’histoire sans parole d’un drôle de couple sur roulettes…"
http://www.konzertinazs.com/?page_id=1111

--------------------------------------------------
Note added at 26 days (2011-01-24 22:47:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

:-)
Selected response from:

kriddl
Germany
Local time: 13:21
Grading comment
Danke kriddl!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3Ein Hausmetronom und zwei gleitende Kegel
kriddl
Summary of reference entries provided
art domestique
Vera Wilson

Discussion entries: 1





  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Ein Hausmetronom und zwei gleitende Kegel


Explanation:
Ich halte das hier für eine sehr bildliche Beschreibung der Figuren in den kegelförmigen Kostümen, die ich möglichst beibehalten würde. Hausmetronom verstehe ich so wie "Haustier", also das Metronom im Käfig, evtl. auch das gezähmte Metronom???

Vgl. http://jean.dahec.free.fr/25oct/surf_dev.html
Exemple: Les cônes glissants. Nous pouvons également associer des cônes et des cylindres. Il suffit pour cela qu'ils aient une génératrice commune. Chaque portion de cône glisse sur la génératrice du cône précédent. Nous pourrions avoir une infinité de cônes accolés, glissant sur la génératrice du cône précédent.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2010-12-29 14:21:04 GMT)
--------------------------------------------------

Ungefähr bei Minute 29 des Beitrags von Radio St.Férreol auf der Konzertinazs-Seite findet sich diese Erläuterung:
"Il y a le métronome qui est bien présent dans le spectacle et puis ... on ne peut pas tout révéler non plus, il faut venir voir le spectacle pour découvrir le côté gnome."

Die Bewegung scheint tatsächlich ein Rollen zu sein, vgl. "Il raconte l’histoire sans parole d’un drôle de couple sur roulettes…"
http://www.konzertinazs.com/?page_id=1111

--------------------------------------------------
Note added at 26 days (2011-01-24 22:47:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

:-)

Example sentence(s):
  • Au rythme d’un métronome, deux personnages gnomes nous ont entraînés dans les méandres d’une pièce tragi-comique à la « Jeunet et Caro ».
  • Eine Flasche treibt auf dem Meer, ein Metronom in einem Käfig und zwei Überlebende aus vergangenen Zeiten.

    Reference: http://www.konzertinazs.com/?page_id=1111
    Reference: http://www.konzertinazs.com/?page_id=1092
kriddl
Germany
Local time: 13:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Grading comment
Danke kriddl!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


13 hrs peer agreement (net): +1
Reference: art domestique

Reference information:
Interessanter Artikel, hier ein paar Auszüge:

Une question hante néanmoins mon propos : dans quelle mesure ce que nous appelons « art » peut-il être domestique ou domestiqué ? Ou mieux, comment ces deux mots art domestique, après Rimbaud, Lautréamont, Bataille, Artaud, Dubuffet, Basquiat et tant d’autres Modernes, peuvent-ils s’accoupler de la sorte ? N’y a-t-il pas là une incongruité, voire une hérésie ? Ou alors sommes-nous maintenant dans un autre régime de création et de réception des procédures artistiques, qui inviterait à repenser de fond en comble – j’allais dire de la cave au grenier –, nos anciennes conceptions de l’art.
...
Ainsi, à la question « qu’est-ce que l’art domestique ? », les œuvres des artistes apportent, on s’en doute, plus un écho inattendu, une extension, qu’une définition.

...
Ce que nous avons appelé « art domestique » reste un phénomène polymorphe qui invite à penser notre mise en demeure, entendue à la fois comme abandon du corps au confort, au décor, et comme incrédulité à échapper aux agressions du monde extérieur.

...


    Reference: http://cerap.univ-paris1.fr/spip.php?rubrique129
Vera Wilson
France
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 22

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  kriddl: Ja, vielleicht ist es tatsächlich etwas abstrakter zu verstehen, jedenfalls hab ich auf den Seiten der Kompagnie kein Bild von einem Metronom im Käfig finden können, nur ein Metronom auf einem Brett mit Rollen. Der Artikel ist jedenfalls sehr interessant!
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search