KudoZ home » French to German » Art, Arts & Crafts, Painting

leur corps défendant

German translation: widerwillig, ungewollt

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:leur corps défendant
German translation:widerwillig, ungewollt
Entered by: Gudrun Wolfrath
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:54 Nov 21, 2013
French to German translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / Beschreibung eines Gesamtwerks
French term or phrase: leur corps défendant
Hallo,

mir ist der folgende Satz nicht ganz klar, auch wegen oben genanntem Begriff. Was hat das Ganze mit dem Körper zu tun, und warum sträubt sich der Körper? Danke!

De nombreux artistes plasticiens ont exploré le domaine de la création sonore souvent vierges de tout bagage musical; mais parfois (...) avec une connaissance musicale et même une pratique régulière de la musique, ont dû à *leur corps défendant* se battre afin de retrouver une merveilleuse virginité.
Doris Wolf
Germany
widerwillig/ungewollt
Explanation:
...
Selected response from:

Gudrun Wolfrath
Germany
Local time: 11:58
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +5widerwillig/ungewollt
Gudrun Wolfrath


Discussion entries: 5





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
widerwillig/ungewollt


Explanation:
...

Gudrun Wolfrath
Germany
Local time: 11:58
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 40
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Helga Lemiere: "gegen seinen/ihren Willen" genau
0 min
  -> Danke, Helga.

agree  Marion Hallouet
15 mins
  -> Danke, Marion.

agree  Irene Besson: bin für ungewollt
1 hr
  -> Danke, Irene.

agree  giselavigy
1 hr
  -> Merci, Gisela.

agree  Tal Anja Cohen
7 hrs
  -> Danke, Anja.
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Tal Anja Cohen


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 5, 2013 - Changes made by Gudrun Wolfrath:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search