KudoZ home » French to German » Art/Literary

huages

German translation: Buh-Rufe

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:huage
German translation:Buh-Rufe
Entered by: Cornelia Mayer
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:34 Jan 26, 2003
French to German translations [Non-PRO]
Art/Literary
French term or phrase: huages
I suppose it is a French title of a piece of music
peter maurer
Huages
Explanation:
Titel von Django Reinhardt.
Wenn das gemeint ist, würde ich es nicht übersetzen.
Sonst:

huer - ausbuhen (wenn das Publikum mit einem Sänger, Schauspieler, Politiker usw. nicht einverstanden ist und "Buh" ruft

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-26 10:55:25 (GMT)
--------------------------------------------------

\"Cette situation lui valu quelques missiles et
beaucoup de huage de la part du public\"

www.abordage.org/archives/2001-2002/20011209.html

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-26 11:15:34 (GMT)
--------------------------------------------------

\"Cette situation lui valu quelques missiles et
beaucoup de huage de la part du public\"

www.abordage.org/archives/2001-2002/20011209.html
Selected response from:

Cornelia Mayer
France
Local time: 09:32
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2Huages
Cornelia Mayer
4 +1Wolken (nuages)
Endre Both


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Wolken (nuages)


Explanation:
Sollte wohl "nuages" heißen, und das sind Wolken :-).

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-26 11:57:38 (GMT)
--------------------------------------------------

Huch, FALSCHE ANTWORT.

Endre Both
Germany
Local time: 09:32
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 768

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eva Blanar: ohne Zweifel
2 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Huages


Explanation:
Titel von Django Reinhardt.
Wenn das gemeint ist, würde ich es nicht übersetzen.
Sonst:

huer - ausbuhen (wenn das Publikum mit einem Sänger, Schauspieler, Politiker usw. nicht einverstanden ist und "Buh" ruft

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-26 10:55:25 (GMT)
--------------------------------------------------

\"Cette situation lui valu quelques missiles et
beaucoup de huage de la part du public\"

www.abordage.org/archives/2001-2002/20011209.html

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-26 11:15:34 (GMT)
--------------------------------------------------

\"Cette situation lui valu quelques missiles et
beaucoup de huage de la part du public\"

www.abordage.org/archives/2001-2002/20011209.html

Cornelia Mayer
France
Local time: 09:32
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 1360

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Antje Schadebrodt
51 mins
  -> danke

agree  Endre Both: Danke für die Erweiterung meines Horizonts! :-)
1 hr
  -> Gern ;-) Der Gerechtigkeit halber muss man schon sagen, dass n und h auf der Tastatur recht nahe beeinander liegen ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search