KudoZ home » French to German » Automotive / Cars & Trucks

la cotation des chanfreins d'emmanchement

German translation: s.u.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:42 Mar 9, 2004
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
French term or phrase: la cotation des chanfreins d'emmanchement
im Zusammenhang mit der Frage zu "battements et perpendicularités", also Liefervertrag Ölpumpenschilder, Pläne der Ziehteile und Ergebnisse der Messreihen, die der Lieferant durchzuführen hat.
Jessi2712
Germany
Local time: 21:18
German translation:s.u.
Explanation:
Abmessung/ Vermessung der Aufschrumpffasen

Fasen = Oberfläche eines Körpers, die eien geringe Breite im Verhältnis zu den anderen Körperoberflächen aufweist.
Fasebrett = ein Brett mit Profilseite (meist Nut und Feder).

Aufschrumpfen = "emmanchement" , wenn dies heiß erfolgt, ansonst Aufdrücken, Aufstecken, Aufschäften/Einstecken/Sitz.........

kommt wirklich auf das Teil und den Vorgang an
Selected response from:

Acarte
France
Local time: 21:18
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4s.u.
Acarte


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
s.u.


Explanation:
Abmessung/ Vermessung der Aufschrumpffasen

Fasen = Oberfläche eines Körpers, die eien geringe Breite im Verhältnis zu den anderen Körperoberflächen aufweist.
Fasebrett = ein Brett mit Profilseite (meist Nut und Feder).

Aufschrumpfen = "emmanchement" , wenn dies heiß erfolgt, ansonst Aufdrücken, Aufstecken, Aufschäften/Einstecken/Sitz.........

kommt wirklich auf das Teil und den Vorgang an

Acarte
France
Local time: 21:18
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 64
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search