KudoZ home » French to German » Bus/Financial

remplies sans oublis

German translation: komplett ausgefüllt

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:remplies sans oublis
German translation:komplett ausgefüllt
Entered by: Geri Linda Metterle
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:54 Mar 6, 2002
French to German translations [PRO]
Bus/Financial / Eisenbahn
French term or phrase: remplies sans oublis
Les offres ne sont prises en considération que si elles son replies sans oublies, ni .....
Ist hier eventuel "unleserlich" gemeint?

Danke
Geri Linda
Geri Linda Metterle
Local time: 15:20
komplett ausgefüllt
Explanation:
ich denke, das ist hier gemeint.

Serge L.
Selected response from:

Serge L
Local time: 15:20
Grading comment
Danke. Das macht Sinn in meinem Kontext.

Geri Linda
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4komplett ausgefülltSerge L


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
komplett ausgefüllt


Explanation:
ich denke, das ist hier gemeint.

Serge L.


    Erfahrung
Serge L
Local time: 15:20
PRO pts in pair: 117
Grading comment
Danke. Das macht Sinn in meinem Kontext.

Geri Linda
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search