KudoZ home » French to German » Bus/Financial

donner / recevoir en pension

German translation: Forderungen aus Pensionsgeschäften

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:11 Jan 16, 2003
French to German translations [PRO]
Bus/Financial / Anlagefonds
French term or phrase: donner / recevoir en pension
Bilanz eines Anlagefonds:

Créances représentatives des titres recus en pension
= Forderungen aus Pensionsgeschäften?

Titres donnés en pension
Alexandra Bühler
Germany
Local time: 06:08
German translation:Forderungen aus Pensionsgeschäften
Explanation:
Forderungen aus Pensionsgeschäften steht im Potonnier Seite 1206

Für den Restn muß ich raten:
donnés: vergebene
reçus: empfangene, entgegengenommene
Selected response from:

Sylvain & Deyanira PROUT
Local time: 06:08
Grading comment
Vielen Dank nachträglich!
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2Forderungen aus Pensionsgeschäften
Sylvain & Deyanira PROUT


  

Answers


16 days   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Forderungen aus Pensionsgeschäften


Explanation:
Forderungen aus Pensionsgeschäften steht im Potonnier Seite 1206

Für den Restn muß ich raten:
donnés: vergebene
reçus: empfangene, entgegengenommene

Sylvain & Deyanira PROUT
Local time: 06:08
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 120
Grading comment
Vielen Dank nachträglich!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search