International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation
KudoZ home » French to German » Bus/Financial

Satz

German translation: In diesem Fall schaltet sich die Unternehmensberatung (o.ä.) EBG im Rahmen eines im Geschäftsjahr

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:21 Jul 7, 2003
French to German translations [PRO]
Bus/Financial
French term or phrase: Satz
**C’est dans ce cas précis que le cabinet de conseil EBG intervient au sein d’un domaine spécialement restructuré à cet effet au cours de l’exercice 1998,** intitulé « Conseil en rapprochement d’entreprises, aide à la création d’un magasin et à la désignation d’un repreneur ».
Irgendwie kriege ich den Satz zwischen den Sternchen nicht hin. Für gute Gedanken bin ich stets offen :o)
xxxNora Vinnbru
Local time: 11:55
German translation:In diesem Fall schaltet sich die Unternehmensberatung (o.ä.) EBG im Rahmen eines im Geschäftsjahr
Explanation:
1998 speziell dafür neu strukturierten Bereichs mit dem Namen ... ein.

Ein Versuch...
Selected response from:

Cornelia Mayer
France
Local time: 11:55
Grading comment
Vielen Dank! Die Übersetzung war sehr hilfreich. Leider habe ich vor lauter Arbeit vergessen, Punkte zu verteilen.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2In diesem Fall schaltet sich die Unternehmensberatung (o.ä.) EBG im Rahmen eines im Geschäftsjahr
Cornelia Mayer


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
In diesem Fall schaltet sich die Unternehmensberatung (o.ä.) EBG im Rahmen eines im Geschäftsjahr


Explanation:
1998 speziell dafür neu strukturierten Bereichs mit dem Namen ... ein.

Ein Versuch...

Cornelia Mayer
France
Local time: 11:55
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 1356
Grading comment
Vielen Dank! Die Übersetzung war sehr hilfreich. Leider habe ich vor lauter Arbeit vergessen, Punkte zu verteilen.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabi François: Gelungener Versuch.
4 hrs
  -> danke

agree  xxx xxx: oder: "wird tätig" anstelle von "schaltet sich ein"
19 hrs
  -> Ja, genau.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search