KudoZ home » French to German » Bus/Financial

marché milieu de gamme

German translation: mittleres Marktsegment

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:marché milieu de gamme
German translation:mittleres Marktsegment
Entered by: Milva
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:49 Dec 18, 2003
French to German translations [PRO]
Bus/Financial
French term or phrase: marché milieu de gamme
La globalisation dans ce secteur se fait sentir avec plus d’acuité. Notre stratégie est de nous focaliser sur le marché milieu de gamme, de poursuivre la rationalisation de notre organisation et d’étudier les possibilités d’explorer de nouveaux canaux d’approvisionnement en Europe de l’Est et en Asie.
Milva
Local time: 13:50
mittleres Marktsegment
Explanation:
noch 'ne Möglichkeit (einer der Lieblingsbegriffe einer Firma, für die ich arbeite)...
Selected response from:

Jutta Deichselberger
Local time: 13:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2mittleres Marktsegment
Jutta Deichselberger
4 +1mittleres Preissegment
Christel Zipfel
4mittlere Preisklasse
Olaf Reibedanz
4mittlere Preislage
Madeleine van Zanten


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mittlere Preislage


Explanation:
Produktemarkt der mittleren Preislage

Madeleine van Zanten
Switzerland
Local time: 13:50
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 89
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mittlere Preisklasse


Explanation:
Preisklasse ist geläufiger als Preislage (1200 vs 300 Google-Einträge).

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-18 16:12:09 (GMT)
--------------------------------------------------

Unsere Strategie besteht darin, uns auf die mittlere Preisklasse zu konzentrieren...

(den Markt kannst du weglassen)

Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 07:50
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 1253
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
marché milieu de gamme
mittleres Preissegment


Explanation:
würde ich hier sagen, obwohl mir die anderen beiden Vorschläge auch gefallen.

Christel Zipfel
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 174

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Hesselnberg
17 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
marché milieu de gamme
mittleres Marktsegment


Explanation:
noch 'ne Möglichkeit (einer der Lieblingsbegriffe einer Firma, für die ich arbeite)...

Jutta Deichselberger
Local time: 13:50
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 2040

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Geneviève von Levetzow
7 mins

agree  Claire Bourneton-Gerlach
30 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search