KudoZ home » French to German » Business/Commerce (general)

conditions de vacance et de comptabilité de qualification

German translation: s.u.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:17 Dec 20, 2005
French to German translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
French term or phrase: conditions de vacance et de comptabilité de qualification
La Société n’était pas en mesure de donner satisfaction à Monsieur E dès lors que les conditions de vacance du poste et de compatibilité de qualification faisaient défaut, Monsieur E ayant sollicité à compter du 1 avril 2005 le bénéfice de la priorité du réembauchage.

Ich habe hier etwas Probleme mit dem Satzteil: "conditions de vacance et de comptabilité de qualification"
Bianka
Local time: 12:30
German translation:s.u.
Explanation:
Ich glaube nicht, dass "vacance" hier für Urlaub steht, sondern für eine "Vakanz", also eine freie Stelle. Deshalb:

... das das Anforderungsprofil für diese Position nicht mit der Qualifikation des Herrn E. übereinstimmt..."

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 9 mins (2005-12-20 15:26:24 GMT)
--------------------------------------------------

"da das" natürlich... sorry ...
Selected response from:

ABCText
Germany
Local time: 12:30
Grading comment
Danke
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1s.u.
ABCText


Discussion entries: 5





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
conditions de vacance et de comptabilité de qualification
s.u.


Explanation:
Ich glaube nicht, dass "vacance" hier für Urlaub steht, sondern für eine "Vakanz", also eine freie Stelle. Deshalb:

... das das Anforderungsprofil für diese Position nicht mit der Qualifikation des Herrn E. übereinstimmt..."

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 9 mins (2005-12-20 15:26:24 GMT)
--------------------------------------------------

"da das" natürlich... sorry ...

ABCText
Germany
Local time: 12:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 98
Grading comment
Danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Grietje-Annette Allibert-Fritsche: Natürlich, ich habe ein "s" gesehen wo keins war :-((
1 day16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search