contrat de mandataire commercial / mandat commercial

German translation: Handelsvertretervertrag / Handelsvertretereigenschaft

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:contrat de mandataire commercial / mandat commercial
German translation:Handelsvertretervertrag / Handelsvertretereigenschaft
Entered by: Steffen Walter

13:13 Aug 10, 2004
French to German translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Vertrag
French term or phrase: contrat de mandataire commercial / mandat commercial
"mandataire commercial" ist meines Erachtens ein Handlungsbevollmächtigter (Hachette, Langenscheidt, urodicautom etc.) - ich hatte in diesem Zusammenhang (Vertrag) eher an "Handelsvertreter" gedacht, aber das ist doch eigentlich ein "agent commercial"....

"La Societè xxxx confié à xxx un "mandat commercial" pour la représenter auprès des entreprises en Allemagne et Autriche, pour la vente de licences ou de brevets de....."
Birgit Schrader
Brazil
Local time: 16:34
Handelsvertreter
Explanation:
Bei der Seite "wissen.de" wird dafür folgende Definition gegeben:
"jemand, der als selbständiger Gewerbetreibender ständig damit betraut ist, gegen Provision für einen anderen Unternehmer Geschäfte zu vermitteln (Vermittlungsagent, Vermittlungsvertreter) oder im Namen des anderen abzuschließen (Abschlussagent, Abschlussvertreter)"

Ich finde, dass es in dem Kontext dann eher paßt
Selected response from:

Mireille Gon (X)
Local time: 21:34
Grading comment
Nun, ich war mir gerade unsicher, welcher der beiden Begriffe hier richtig ist... und beide Antworten kommen :( - ich tendiere aber nun mehr zu Handelsvertreter, eine weitere Möglichkeit ist "Geschäftsbeauftragter" - für diese Übersetzung habe ich mich schließlich entschieden... war am unverfänglichsten...

3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Handelsvertreter
Mireille Gon (X)
3Handlungsbevollmächtigter
Jutta Amri


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
contrat de mandataire commercial/ mandat comercial
Handelsvertreter


Explanation:
Bei der Seite "wissen.de" wird dafür folgende Definition gegeben:
"jemand, der als selbständiger Gewerbetreibender ständig damit betraut ist, gegen Provision für einen anderen Unternehmer Geschäfte zu vermitteln (Vermittlungsagent, Vermittlungsvertreter) oder im Namen des anderen abzuschließen (Abschlussagent, Abschlussvertreter)"

Ich finde, dass es in dem Kontext dann eher paßt

Mireille Gon (X)
Local time: 21:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 11
Grading comment
Nun, ich war mir gerade unsicher, welcher der beiden Begriffe hier richtig ist... und beide Antworten kommen :( - ich tendiere aber nun mehr zu Handelsvertreter, eine weitere Möglichkeit ist "Geschäftsbeauftragter" - für diese Übersetzung habe ich mich schließlich entschieden... war am unverfänglichsten...
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
contrat de mandataire commercial/ mandat comercial
Handlungsbevollmächtigter


Explanation:
unabdingbar für ausländische Unternehmen, die z.B. in Luxemburg tätig sein wollen.
Genaures siehe link


    Reference: http://www.hwk-trier.de/download/mandataire.pdf
Jutta Amri
Germany
Local time: 21:34
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search