GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:33 Jun 17, 2005 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: MOS_Trans Germany Local time: 13:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | mit Polyester armiertes PVC |
| ||
3 | mit Polyester verstärktes PVC |
|
**PVC fretté polyester** mit Polyester verstärktes PVC Explanation: Ernst hat für frette eisernes Band, Ring, Zwinge, Bewehrung, Ringarmierung, Bandage... Nachdem PVC einigermassen weich ist und zum Fliessen neigt, nehme ich an, die wollen etwas, das die Form halten hilft, und das etwas soll eben nicht aus Metall sein, weil das dann zu leicht korrodiert. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
**PVC fretté polyester** mit Polyester armiertes PVC Explanation: Hallo meine Liebe, "fretté" ist Synonym von dem fachtechnisch korrekterem Ausdruck "armé", weiß ich von früher. Zu Deutsch "Armierung". Es kommt anwendungstechnisch der zuvor genannten Verstärkung gleich. Wie schon beschrieben, ist PVC ein weicher Thermoplast, der sich durch Hitze verformt. Polyester ist ein Duroplast, d.h. er ist hitzeresistent. Meistens werden in solchen Anwendungen PVC Beschichtungen mit Polyester-Monofilamenten verstärkt, die Fasern werden in die Beschichtung eingewoben. Also : mit Polyester armiertes PVC / beschichteter Stahl / PEHD = high density Polyethylen. Hypalon : Eigenname, Produkt von Dow-Dupont Derakane: Eigenname, Produkt von Ashland Ebonit: auch Eigenname, Firma Ebonit (nicht so, wie das da steht). Wenig Konkretes beim Googeln, hier ein kleiner Auszug aus einer andern Anendung, die deiner in etwa entspricht : "Collets en PPH Frette polyester Tous raccords de tuyauterie (Tés, collets, brides, coudes, tubes...), en plastique armé fibres de verre (PP fretté, PE fretté, PVDF fretté.) Tous raccords en SVR (stratifié verre + résine) : résine orthophtalique, isophtalique, vinylester..." Wünsch dir ein schönes Wochenende. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.