KudoZ home » French to German » Cinema, Film, TV, Drama

être remonté à bloc

German translation: wieder voll aufgedreht

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:41 Mar 14, 2008
French to German translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama
French term or phrase: être remonté à bloc
Robert ***est remonté à bloc***. Il s’est inventé un nom de scène et est prêt pour un casting important.

Was genau bedeutet dieser Ausdruck? Dies ist der Anfang einer Filmzusammenfassung. Es gibt keine Hinweise darauf, was mit Robert vorher los war.

voller Zuversicht? wieder ganz oben? ???

Vielen Dank für eure Hilfe.
Gabriele Beckmann
France
Local time: 17:31
German translation:wieder voll aufgedreht
Explanation:
remonté comme on remonte une montre.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2008-03-14 08:42:36 GMT)
--------------------------------------------------

... oder wieder voll da ? ganz einfach ?
Selected response from:

Michele Schwager
Local time: 17:31
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4unter Spannung stehen
Claire Bourneton-Gerlach
3wieder voll aufgedreht
Michele Schwager
3ist wieder zurück und hochmotiviert
lorette
3 -1kehrt wieder voll und ganz auf die Bühne zurück
Ute Scheu


Discussion entries: 13





  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wieder voll aufgedreht


Explanation:
remonté comme on remonte une montre.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2008-03-14 08:42:36 GMT)
--------------------------------------------------

... oder wieder voll da ? ganz einfach ?

Michele Schwager
Local time: 17:31
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Rita Utt: aufgedreht hat etwas von erregt an sich, das ist es meiner Ansicht nach nicht
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
unter Spannung stehen


Explanation:
wie eine Feder, die aufgezogen wurde (Uhr)

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 17:31
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
kehrt wieder voll und ganz auf die Bühne zurück


Explanation:
"remonter sur scène oder remonter sur les planches" heisst: "wieder auf die Bühne zurückkehren."
R. hat sich einen neuen "nom de scène" zugelegt - für mich kehrt er nach einer Pause, warum auch immer er sie eingelegt hat, wieder auf die Bühne zurück.

Ute Scheu
Germany
Local time: 17:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Claire Bourneton-Gerlach: "sur scène" bzw. "sur les planches" haben Sie dazu gedichtet :-) // Im WB steht es sicherlich, schon klar, aber im AT eben nicht!!
43 mins
  -> na aber hallo! würd ich jetzt so dreist nie!:-) ...nein! steht genau so im Haraps Universal von Bordas!! / / wie auch immer... im AT steht eh nicht viel vorneweg. ist wie gesagt, meine Meinung :-))
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ist wieder zurück und hochmotiviert


Explanation:
"hochmotiviert" : droits d'auteur à négocier avec Grietje-Annette :o)

Les idées ne manquent pas !

Très bonne fin de semaine à tou(te)s.

lorette
France
Local time: 17:31
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search