KudoZ home » French to German » Computers: Software

à la distance R

German translation: s.u.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:11 Sep 17, 2007
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / 3D-Design
French term or phrase: à la distance R
"Cotez le centre du cercle à la distance R par rapport à cette ligne"

Dieses "à la distance R" macht mir Probleme, wie gehört das in den Satz?
Elke Fehling
Local time: 10:18
German translation:s.u.
Explanation:
Legen Sie den Mittelpunkt des Kreises im Abstand R von dieser Geraden fest.

R ist der Radius des Kreises und es ist offenbar ein Kreis mit dem Radius R gesucht, der diese Gerade berührt. Dies muss mangels Kontext angenommen werden.

Es heisst zwar "ligne" = Linie, könnte auch eine Zeile sein. Wer weiss? Kontext, Kontext, Kontext.
Selected response from:

Rolf Kern
Switzerland
Local time: 10:18
Grading comment
merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4siehe unten
babelwork
4s.u.
Rolf Kern
3bezüglich des Radius R
Vera Wilson


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Hilfe mit Satz, bitte
siehe unten


Explanation:
R, parce que cette distance deviendra un rayon - avec la ligne devenant tangente au cercle, peut-être. Autrement dit, le centre du cercle se trouve à une distance R de la ligne. Ça vous aide ?

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2007-09-17 12:31:11 GMT)
--------------------------------------------------

Alles klar...

babelwork
Germany
Local time: 10:18
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: Es geht mir eher darum, wie man das auf Deutsch ausdrückt. R = Radius, das weiß ich.

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bezüglich des Radius R


Explanation:
Wie wäre es damit: Legen Sie das Zentrum des Kreises bezüglich des Radius R fest.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-09-17 14:50:43 GMT)
--------------------------------------------------

noch besser: Legen Sie das Zentrum des Kreises mittels der Länge des Radius R fest.

Vera Wilson
France
Local time: 10:18
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
s.u.


Explanation:
Legen Sie den Mittelpunkt des Kreises im Abstand R von dieser Geraden fest.

R ist der Radius des Kreises und es ist offenbar ein Kreis mit dem Radius R gesucht, der diese Gerade berührt. Dies muss mangels Kontext angenommen werden.

Es heisst zwar "ligne" = Linie, könnte auch eine Zeile sein. Wer weiss? Kontext, Kontext, Kontext.

Rolf Kern
Switzerland
Local time: 10:18
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 32
Grading comment
merci!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 17, 2007 - Changes made by Steffen Walter:
Term askedHilfe mit Satz, bitte » à la distance R


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search